---
name: mcp-mantis-ticket-writer
description: Draft or refine MantisBT ticket text using the corporate default template and produce complete copy-paste sections (Riassunto, Description, Steps To Reproduce, Additional Information when applicable). Use when the main goal is disciplined ticket writing, not full multi-source technical intake.
---

# MCP Mantis Ticket Writer

Skill per scrivere o migliorare ticket MantisBT con sezioni complete, template nominati e output copy-paste.

## Quick Routing

Usa questa skill per:

- nuovo ticket Mantis da contesto tecnico/funzionale;
- refinement di ticket esistente;
- uniformare testo a template team;
- snippet pronti per MantisBT.

Non usarla come intake multi-sorgente: se servono ticket + docs + commit + DB + allegati, passa a `mcp-technical-analyst`. Se il task include analisi + fix + test + handoff, usa `mcp-master-orchestrator`.

## Regola Decisionale

1. Se i dati minimi bastano, la prima risposta utile e' gia il drafting finale Mantis-ready.
2. Se i dati minimi non bastano, fai solo 1-3 domande bloccanti e fermati.
3. Non mescolare domande e drafting finale nello stesso turno.

Dati minimi: scenario, template, comportamento osservato, impatto, stato riproduzione, stato test, riferimenti tecnici disponibili o limite esplicito.

## Regole Permanenti

1. Leggi sempre [references/template-format.md](references/template-format.md) prima di validare l'output.
2. Consegna direttamente in chat; non creare file `.md`, allegati o documenti esterni salvo richiesta esplicita.
3. Usa template default `bug-standard` se non diversamente richiesto; usa `legacy-markdown` solo su richiesta esplicita (`legacy`, `legacy-markdown`, equivalente non ambiguo).
4. Ogni sezione va in blocco isolato, preferibilmente 4 backtick con `text`, per copia-incolla sicuro e snippet annidati.
5. `Riassunto` deve seguire: `**ARGOMENTO** - ***ARGOMENTO2*** - Descrizione`.
6. `Steps To Reproduce` contiene obbligatoriamente `# Sviluppi` e `## Riferimenti tecnici`; qui va l'analisi tecnica del ticket.
7. `Additional Information` contiene `# Test` solo quando pertinente; omettila se non applicabile.
8. Per piu ticket, stessa risposta in chat con heading evidenti e sezioni complete per ogni ticket.
9. Non inventare passi, test, path, funzioni, linee o tabelle; dichiara limiti e affidabilita'.
10. Anche in refinement, riscrivi sempre la sezione completa.

## Workflow Base

1. Chiarisci scenario: nuovo ticket o ticket esistente.
2. Seleziona template: default `bug-standard`; `legacy-markdown` solo su richiesta esplicita; in alternativa template locale richiesto.
3. Raccogli evidenze necessarie da utente, docs, codice, SQL o ticket disponibili.
4. Se emerge bisogno di indagine tecnica forte, fai handoff a `mcp-technical-analyst` e usa poi il report nei riferimenti tecnici.
5. Genera sezioni complete: Riassunto, Description, Steps To Reproduce, Additional Information se pertinente.
6. Dichiara template usato, fonti, limiti, dubbi aperti e affidabilita' riproducibilita'.

## References

- [references/template-format.md](references/template-format.md) obbligatorio.
- [references/workflow.md](references/workflow.md)
- [references/interactive-questions.md](references/interactive-questions.md)
- [references/boundaries-and-escalation.md](references/boundaries-and-escalation.md)
- [references/output-rules.md](references/output-rules.md)
- [references/output-examples.md](references/output-examples.md)
- [references/mantis-syntax.md](references/mantis-syntax.md)
